Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies - Bernal-Merino, Miguel A. (University of Roehampton, UK) - Books - Taylor & Francis Ltd - 9781138731462 - February 6, 2017
In case cover and title do not match, the title is correct

Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global - Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies 1st edition

Price
$ 84.99
excl. VAT

Ordered from remote warehouse

Expected to be ready for shipping Jul 29 - Aug 10
Get notified about new Bernal-Merino, Miguel A. (University of Roehampton, UK) releases
Add to your iMusic wish list

Not rated yet

Also available as:

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes.


302 pages, 23 black & white tables, 67 black & white halftones

Media Books     Paperback Book   (Book with soft cover and glued back)
Released February 6, 2017
ISBN13 9781138731462
Publishers Taylor & Francis Ltd
Pages 324
Dimensions 154 × 229 × 26 mm   ·   468 g
Language English  

More from the same publisher