Tell your friends about this item:
The Work of Literary Translation Scott, Clive (University of East Anglia)
The Work of Literary Translation
Scott, Clive (University of East Anglia)
Clive Scott argues that translation should be more concerned with triggering creative textual thinking in the reader than testing the hermeneutic skills of the translater. Translation thus understood deepens our thinking about languages, ecology, cultures, textual relationships and aesthetics, and challenges us to creative re-imaginings of text.
288 pages, 15 b/w illus.
| Media | Books Hardcover Book (Book with hard spine and cover) |
| Released | June 7, 2018 |
| ISBN13 | 9781108426824 |
| Publishers | Cambridge University Press |
| Pages | 295 |
| Dimensions | 159 × 235 × 23 mm · 616 g |
| Language | English |
More by Scott, Clive (University of East Anglia)
Show allMore from the same publisher
See all of Scott, Clive (University of East Anglia) ( e.g. Hardcover Book and Paperback Book )