Tell your friends about this item:
Hermanni Hugonis S.J. Gottsaliger Verlangen Drey Bucher: (1662) - Rara Ex Bibliothecis Silesiis Wencel Scherffer Von Scherffenstein Nachdr. Der Ausg. 1662. Reprint 2011 edition
Hermanni Hugonis S.J. Gottsaliger Verlangen Drey Bucher: (1662) - Rara Ex Bibliothecis Silesiis
Wencel Scherffer Von Scherffenstein
Scherffer's work, written in 1640, was the first German translation of the Latin elegies composed by the Belgian Jesuit Hermann Hugo for his extremely popular and influential emblem book "Pia Desideria". The translation is fully in line with the cultural patriotism and irenical proclivities of the court of Brieg, where Scherffer was organist and princely tutor. Herman literary history has emphasized Scherffer's special position within Silesian Baroque literature, stressing his affinity to the so-called 'low' style. So far however there has been no complete edition of his works. This reprint is the first to make a work of this Silesian author generally available again. The editor's postface provides information on the Latin original, describes the genesis and later influence of Scherffer's translation and situates it within the historical and literary context of the age.
| Media | Books Hardcover Book (Book with hard spine and cover) |
| Released | 1995 |
| ISBN13 | 9783484177048 |
| Publishers | De Gruyter |
| Pages | 360 |
| Dimensions | 127 × 22 × 203 mm · 513 g |
| Language | German |
| Editor | Schilling, Michael |
More by Wencel Scherffer Von Scherffenstein
Show allMore from the same publisher
See all of Wencel Scherffer Von Scherffenstein ( e.g. Hardcover Book )